Sura Zukhruf Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
O es que creen que no escuchamos su secreto y sus confidencias? Por El contrario, junto a ellos escriben Nuestros mensajeros.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso piensan que no escucho sus secretos y murmuraciones? Claro que sí, y Mis [ángeles] enviados registraban sus acciones.
Noor International Center
80. ¿O acaso piensan que no oímos sus secretos y sus confidencias? Por supuesto que sí! Y Nuestros mensajeros (los ángeles) están junto a ellos registrando todo lo que dicen y hacen.
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que tu Señor no ha prescindido de ti ni te desdeña.
- hemos puesto las montañas como estacas,
- Y los caballos, mulos y asnos para que montéis en ellos y para que sean
- Dijeron: Quemadlo y ayudad así a vuestros dioses, si sois capaces de actuar.
- Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos
- Y ésta fue su continua llamada hasta que los dejamos extintos, como mies segada.
- Dijeron: Persuadiremos a su padre para que nos lo deje; eso es lo que haremos.
- E hicimos que les cayera una lluvia.Mira cómo acabaron los que hicieron el mal!
- Eso es porque ellos habrán preferido la vida del mundo a la Última y porque
- Y le enseñamos a hacer cotas de malla para vuestro beneficio, para que así pudierais
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers