Sura Zukhruf Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
O es que creen que no escuchamos su secreto y sus confidencias? Por El contrario, junto a ellos escriben Nuestros mensajeros.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso piensan que no escucho sus secretos y murmuraciones? Claro que sí, y Mis [ángeles] enviados registraban sus acciones.
Noor International Center
80. ¿O acaso piensan que no oímos sus secretos y sus confidencias? Por supuesto que sí! Y Nuestros mensajeros (los ángeles) están junto a ellos registrando todo lo que dicen y hacen.
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
- Y lo vendieron a bajo precio, unos cuantos dirhams, para deshacerse de él.
- Por un determinado número de días, fijados para ello.Pero el que esté enfermo o de
- Verdaderamente te ha descendido el Corán procedente de un Sabio, Conocedor.
- Creó los cielos sin pilares que pudierais ver y puso en la tierra cordilleras para
- Dijo: Y cuál es vuestra misión, mensajeros?
- La práctica acostumbrada en relación con Nuestros mensajeros enviados antes de ti.Y no encontrarás en
- No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor
- Y enviamos los vientos fecundadores, hacemos que caiga agua del cielo y con ella os
- Y no corrompáis las cosas en la tierra después del orden que se ha puesto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



