Sura Zukhruf Verso 80 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
Pensam, acaso, que não ouvimos os seus colóquios, nem a suas confidências? Sim! Porque os Nossos mensageiros, entreeles, os registram.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou supõem que Nós não ouvimos seus segredos e suas confidências? Sim! E Nossos Mensageiros celestiais, junto deles, escrevem o que fazem.
Spanish - Noor International
80. ¿O acaso piensan que no oímos sus secretos y sus confidencias? Por supuesto que sí! Y Nuestros mensajeros (los ángeles) están junto a ellos registrando todo lo que dicen y hacen.
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para
- Se morrer algum deles, não ores jamais em sua intenção, nem te detenhas ante sua
- Mas procura, com aquilo com que Deus te tem agraciado, a morada do outro mundo;
- Todavia, aos olhos da maior parte dos idólatras, seus "parceiros" tomaram fascinante o assassinato de
- Deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso Protetor e é o
- Certamente, arcarão com o seu peso, assim como outros pesos além do seu; e no
- Apesar de lhes termos apresentado os Nossos versículos; porém, eles os desdenharam,
- Eis aqui uma admoestação dos primeiros admoestadores.
- Que atacam ao amanhecer,
- Dize-lhes: Basta-me Deus por Testemunha, entre vós e mim, porque Ele está bem inteirado de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



