Sure Maryam Vers 97 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا﴾
[ مريم: 97]
Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch ihn den Gottesfürchtigen frohe Botschaft verkündest und durch ihn hartnäckige Leute warnst.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR haben ihn (den Quran) in deiner Sprache nur erleichtert, damit du mit ihm den Muttaqi frohe Botschaft überbringst und mit ihm die entschiedenen Gegner warnst.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben ihn leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch ihn den Gottesfürchtigen frohe Botschaft verkündest und durch ihn streitsüchtige Leute warnst.
Page 312 German transliteration
English - Sahih International
So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
- Nein, Ich schwöre bei dieser Ortschaft
- So empfing sie ihn und zog sich mit ihm zu einem fernen
- Er (Allah) sagte: "Was hat dich davon abgehalten, dich niederzuwerfen, als Ich
- Gewiß, die Verschwender sind die Brüder der Satane; und der Satan ist
- Das sind diejenigen, denen Allah Gunst erwiesen hat, unter den Propheten aus
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
- Und Wir sandten bereits Nuh und Ibrahim und richteten in ihrer Nachkommenschaft
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers