Sure Maryam Vers 97 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا﴾
[ مريم: 97]
Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch ihn den Gottesfürchtigen frohe Botschaft verkündest und durch ihn hartnäckige Leute warnst.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR haben ihn (den Quran) in deiner Sprache nur erleichtert, damit du mit ihm den Muttaqi frohe Botschaft überbringst und mit ihm die entschiedenen Gegner warnst.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben ihn leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch ihn den Gottesfürchtigen frohe Botschaft verkündest und durch ihn streitsüchtige Leute warnst.
Page 312 German transliteration
English - Sahih International
So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Wer ist denn euer beider Herr, o Musa?"
- Und diejenigen, die an Allah und Seine Gesandten glauben, das sind die
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber uneinig.
- "Das ist das Feuer, das ihr für Lüge zu erklären pflegtet.
- für die Ungläubigen nicht leicht.
- sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig
- Er hat die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen und euch
- Und wer ist ungerechter als jemand, der gegen Allah eine Lüge ersinnt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



