Sura Yunus Verso 85 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالُوا عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ يونس: 85]
Disseram: A Deus nos encomendamos! Ó Senhor nosso, não permitas que fiquemos afeitos à fúria dos iníquos;
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles disseram: Em Allah confiamos. Senhor nosso! Não faças de nós vítimas da provação do povo injusto.
Spanish - Noor International
85. Estos dijeron: «A Al-lah nos encomendamos». (Y dijeron:) «Señor nuestro!, no permitas que caigamos bajo el poder de los injustos (y piensen que la verdad está con ellos para ponernos a prueba en nuestra religión).
English - Sahih International
So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not [objects of] trial for the wrongdoing people
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estigmatizadas por teu Senhor; e isso não está distante dos iníquos.
- Que vergonha para vós e para os que adorais, em vez de Deus! Não raciocinais?
- E concedemos a Lot a prudência e a sabedoria, salvando-o da cidade que se havia
- Acaso, não transcorreu um longo período, desde que o homem nada era?
- Dize: A quem pertence tudo quando existe nos céus e na terra? Responde. A Deus!
- E a hora da morte trará a verdade: Eis do que tentáveis escapar!
- Então, não terão mais escusas, além de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
- (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente
- Que os avarentos, que negam fazer caridade daquilo que com que Deus os agraciou, não
- Quando o céu se fender,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



