Sura Yunus Verso 85 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالُوا عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ يونس: 85]
Y dijeron: En Allah nos confiamos. Señor nuestro! No pongas a prueba, a través de nosotros, a la gente injusta.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "A Ti nos encomendamos, ¡oh, Señor nuestro! No permitas que nos domine este pueblo opresor.
Noor International Center
85. Estos dijeron: «A Al-lah nos encomendamos». (Y dijeron:) «Señor nuestro!, no permitas que caigamos bajo el poder de los injustos (y piensen que la verdad está con ellos para ponernos a prueba en nuestra religión).
English - Sahih International
So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not [objects of] trial for the wrongdoing people
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- son firmes en el testimonio
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando olvidaron lo que se les había recordado, salvamos a quienes se oponían al
- Dijeron: Has venido a nosotros para apartarnos de nuestros dioses? Tráenos aquello con lo que
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Pero se desviaron y enviamos contra ellos la inundación del dique y convertimos los dos
- Y quien se vuelva atrás y actúe rectamente, se habrá vuelto verdaderamente a Allah.
- Y les pusimos el monte por encima para hacerles aceptar la Alianza y les dijimos:
- Y no digas respecto a algo: Lo haré mañana
- Di: No os pido ninguna recompensa por ello ni soy un impostor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



