Sure Maryam Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
Ihr habt ja eine abscheuliche Sache begangen.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits habt ihr (damit) eine Ungeheuerlichkeit vollbracht!
German - Adel Theodor Khoury
Ihr habt da eine ungeheuerliche Sache begangen.
Page 311 German transliteration
English - Sahih International
You have done an atrocious thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die danach geglaubt haben und ausgewandert sind und sich mit
- Diejenigen, die den Besitz der Waisen ungerechterweise verschlingen, verzehren in ihren Bäuchen
- Dies ist wahrlich die reine Gewißheit.
- und (es) ihnen nicht erlaubt wird, daß sie sich entschuldigen.
- Sie sagten: "Preis sei Dir! Wir haben kein Wissen außer dem, was
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir jeder Seele ihre Rechtleitung gegeben.
- Wetteilt zu Vergebung von eurem Herrn und (zu) einem (Paradies)garten, dessen Breite
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
- Sind sie etwa besser oder das Volk Tubba's und diejenigen vor ihnen?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



