Sure Qalam Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit euch, wie urteilt ihr?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch. Gewiß, Er kennt
- Gehört hat ja Allah die Aussage derjenigen, die mit dir über ihren
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist.
- Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- Wäre man von ihren (verschiedenen) Bezirken her zu ihnen eingedrungen und wären
- wegen welcher Sünde es getötet wurde,
- Gewiß, Wir haben die Tora hinabgesandt, in der Rechtleitung und Licht sind,
- Selbst wenn Wir ihnen ein Tor vom Himmel öffneten und sie dauernd
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Wenn sie aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers