Sure Qalam Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit euch, wie urteilt ihr?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den 'Ad verfuhr,
- - (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß
- Und sie tragen eure Lasten in ein Land, das ihr (sonst) nur
- Allah prägt das Gleichnis eines leibeigenen Dieners, der über nichts Macht hat,
- Man machte sich ja bereits über Gesandte vor dir lustig. Da gewährte
- und die Berge zu Pfählen?
- Sie haben (sie) ja für Lüge erklärt. So werden zu ihnen die
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- und die Übeltäter, wie eine durstige Herde zur Tränke zur Hölle treiben,
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



