Sure Qalam Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit euch, wie urteilt ihr?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah wird zwischen euch am Tag der Auferstehung über das richten, worüber
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen
- O die ihr glaubt, berauschender Trank, Glücksspiel, Opfersteine und Lospfeile sind nur
- Und verkünde den Gläubigen, daß es für sie von Allah große Huld
- Schau doch auf die Spuren von Allahs Barmherzigkeit, wie Er die Erde
- Dein Herr ist wahrlich voll Huld gegen die Menschen. Aber die meisten
- Er sagte: "Sollte ich für euch einen anderen Gott begehren als Allah,
- Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers