Sure Qalam Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit euch, wie urteilt ihr?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und auch unter den Satanen manche, die für ihn tauchten und (auch
- Ihm ist das Wissen um die Stunde vorbehalten. Keine Früchte kommen aus
- Und (noch) eine andere (Huld), die ihr liebt (, wird euch gewährt):
- So kostet (es) dafür, daß ihr die Begegnung mit diesem eurem Tag
- Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm),
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Er wird sagen: "Wie viele Jahre habt ihr in der Erde verweilt?"
- Aber nicht mehr nützen konnte ihnen ihr Glaube, als sie Unsere Gewalt
- Und vor ihm (war) die Schrift Musas als Vorbild und Barmherzigkeit. Und
- Und Wir ließen auf ihren Spuren 'Isa, den Sohn Maryams, folgen, das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers