Sure Qalam Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit euch, wie urteilt ihr?!
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch? Wie urteilt ihr nur?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Al]e ausnahmslos bezichtigten die Gesandten der Lüge, so wurde Meine Bestra fung
- Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst,
- Und wir wissen doch nicht, ob für diejenigen auf der Erde Schlechtes
- Aber nein! Sie erklären die Stunde für Lüge. Doch haben Wir für
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Sag: Wenn sich die Menschen und die Ginn zusammentäten, um etwas beizubringen,
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
- Und sagt nicht von dem, was eure Zungen als Lüge behaupten: "Das
- Und Er lehrte Adam die Namen alle. Hierauf legte Er sie den
- Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar wäret.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers