Sura Hud Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ﴾
[ هود: 9]
Si le hacemos probar al hombre una misericordia procedente de Nosotros y luego se la quitamos, se queda desesperado y es ingrato.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si le concedo a la persona algo de Mi gracia y luego se la quito, se desespera y se muestra desagradecida.
Noor International Center
9. Y si concedemos al hombre parte de Nuestra misericordia y luego se la arrebatamos, se desespera y es desagradecido.
English - Sahih International
And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Jardines y viñedos
- Y cómo hacerte saber qué es la cuesta?
- Y Allah posee los nombres más hermosos. Llamadlo con ellos y dejad a los que
- O es que dicen? Se lo ha inventado. Pero no, es que no creen.
- Y dijo Firaún: Consejo de nobles! No sé que tengáis otro dios que yo, así
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
- Y ser bondadoso con mi madre; no me ha hecho ni insolente ni rebelde.
- para que no abusarais al pesar
- Por los que arrancan violentamente!
- Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers