Sure Zukhruf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr an demselben) Strafe teilhabt.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und euch wird es heute nicht nützen, da ihr Unrecht begangen habt, daß ihr in der Peinigung Beteiligte seid.
German - Adel Theodor Khoury
Heute, da ihr Unrecht getan habt, nützt euch nicht, daß ihr an derselben Pein teilhabt.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und dann sagt: "Wo
- Zu euch sind nunmehr einsicht bringende Zeichen von eurem Herrn gekommen. Wer
- Sag: Wenn ihr über die Schatzkammern der Barmherzigkeit meines Herrn verfügtet, dann
- Wir wissen ja, daß deine Brust beklommen ist wegen dessen, was sie
- und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
- Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die ungläubig sind, dasjenige von Nuhs
- am Tag, da der Geist und die Engel in Reihe stehen. Sie
- Und für das, was Allah Seinem Gesandten von ihnen als kampflose Beute
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- und der Nacht, wenn sie fortzieht!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



