Sure Zukhruf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr an demselben) Strafe teilhabt.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und euch wird es heute nicht nützen, da ihr Unrecht begangen habt, daß ihr in der Peinigung Beteiligte seid.
German - Adel Theodor Khoury
Heute, da ihr Unrecht getan habt, nützt euch nicht, daß ihr an derselben Pein teilhabt.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,
- Und (gedenkt,) als Ibrahim sagte: "Mein Herr, mache dies zu einer sicheren
- Er ist es, Der euch Gehör, Augenlicht und Herzen hat entstehen lassen.
- So lasse sie nur schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis
- Und Er ist der Allvergebende und Liebevolle,
- Wir aber hatten keine Macht über euch, sondern vielmehr wart ihr Leute,
- O die ihr glaubt, geduldet euch, haltet standhaft aus, seid kampfbereit und
- Ihre Seiten weichen vor den Schlafstätten zurück; sie rufen ihren Herrn in
- Er sagte: "Du wirst (es) bei mir nicht aushalten können.
- Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, ohne daß ihm - mit Allahs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



