Sure Zukhruf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr an demselben) Strafe teilhabt.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und euch wird es heute nicht nützen, da ihr Unrecht begangen habt, daß ihr in der Peinigung Beteiligte seid.
German - Adel Theodor Khoury
Heute, da ihr Unrecht getan habt, nützt euch nicht, daß ihr an derselben Pein teilhabt.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie
- Seid ihr es etwa, die es wachsen lassen, oder sind nicht doch
- So dient nun, wem ihr wollt, anstatt Seiner. Sag: Die (wahren) Verlierer
- Sag: Offenbart hat ihn der Heilige Geist von deinem Herrn mit der
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
- Da lächelte er erheitert über ihre Worte und sagte: "Mein Herr, veranlasse
- An jenem Tag folgen sie dem Rufer, bei dem es nichts Krummes
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Herrn des gewaltigen
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



