Sure Zukhruf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr an demselben) Strafe teilhabt.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und euch wird es heute nicht nützen, da ihr Unrecht begangen habt, daß ihr in der Peinigung Beteiligte seid.
German - Adel Theodor Khoury
Heute, da ihr Unrecht getan habt, nützt euch nicht, daß ihr an derselben Pein teilhabt.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann lassen Wir euch dadurch Gärten mit Palmen und Rebstöcken entstehen, in
- Und Wir sandten bereits Nuh und Ibrahim und richteten in ihrer Nachkommenschaft
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- Und Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- und als (Weg)zeichen. Und mit Hilfe der Sterne werden sie geleitet.
- Abermals: Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen.
- Wenden sie sich denn nicht in Reue zu Allah und bitten Ihn
- Da ließen Wir mit ihm und mit seiner Wohnstätte die Erde versinken.
- Es werden ihnen Schüsseln aus Gold und Trinkschalen herumgereicht; darin gibt es,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



