Sure Jinn Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا﴾
[ الجن: 15]
Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz für die Hölle sein.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hinsichtlich der Ungerechten, so sind sie für Dschahannam Brennholz."
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die dem Falschen zuneigen, werden Brennholz für die Hölle sein.
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood.'
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) Isma'il und Idris und Du'1-Kifl. Jeder gehörte zu den Standhaften.
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Schau, wie Wir die einen von ihnen vor den anderen auszeichnen; aber
- Er sagte: "Mein Herr, gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da
- Ein gläubiger Mann von den Leuten Fir'auns, der seinen Glauben verborgen hielt,
- Nein! Vielmehr sagen sie: "Wir haben ja (bereits) unsere Väter in einer
- Und sie sagen: "Warum ist kein Engel zu ihm herabgesandt worden?" Wenn
- Er sagte: "Was nun jemanden angeht, der Unrecht tut, so werden wir
- und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird
- Gewiß, Wir sind es, Die Wir die Toten wieder lebendig machen. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers