Sure Yusuf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ﴾
[ يوسف: 39]
O meine beiden Gefängnisgefährten! Sind verschiedene Herren besser oder Allah, der Eine, der Allbezwinger?
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Meine Mitgefangenen! Sind etwa differierende Herren besser oder ALLAH, Der Einzige, Der Allbezwingende?!
German - Adel Theodor Khoury
O ihr beiden Insassen des Gefängnisses! Sind verschiedene Herren besser, oder der eine Gott, der bezwingende Macht besitzt?
Page 240 German transliteration
English - Sahih International
O [my] two companions of prison, are separate lords better or Allah, the One, the Prevailing?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weder Himmel noch Erde weinte über sie, und ihnen wurde kein Aufschub
- Und diejenigen von euren Frauen, die keine Monatsblutung mehr erwarten, wenn ihr
- Und so siehst du diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sich ihretwegen
- Und gedenke Unserer Diener Ibrahim, Ishaq und Ya'qub, die Kraft und Einsicht
- werden sie sagen: "Preis sei Dir! Du bist unser Schutzherr, nicht sie.
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - damit sich der Weg
- Sie sagten: "O Salih, du warst zuvor unter uns einer, auf den
- Und das Volk Musas nahm sich, nachdem er (weggegangen) war, aus ihren
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers