Sura Ankabut Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Y a los que creen y llevan a cabo las acciones de bien los incluiremos entre los justos.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes hayan creído y hecho obras de bien los introduciré [al Paraíso] junto a los que obran con justicia.
Noor International Center
9. Y haremos que quienes crean y actúen rectamente entren en el paraíso con los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en verdad Yahannam es vuestra cita común.
- Sois vosotros más difíciles de crear o el cielo que Él edificó?
- Glorifica pues el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Desobedecieron al mensajero de su Señor y Él los agarró con un castigo cada vez
- La promesa de la verdad se acerca, y cuando llegue, las miradas de los que
- El muchacho tenía padres creyentes y temíamos que les obligara a la rebelión y a
- Y cuando les dijo a su padre y a su gente: Qué es lo que
- Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente
- Y si hubiéramos querido habríamos puesto en la tierra, en vez de vosotros, ángeles que
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers