Sura Sajdah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ ۖ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۚ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ السجدة: 9]
Luego le dio forma e insufló en él parte de Su espíritu. Y os dio el oído, la vista y el corazón. Qué poco agradecéis!
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego lo forma y le insufla el espíritu. Él los ha dotado de oído, vista e intelecto, pero poco es lo que Le agradecen.
Noor International Center
9. Luegole dio forma y le insufló el alma. Y os concedió el oído, la vista y larazón; mas poco es lo que agradecéis.
English - Sahih International
Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Cómo es que ordenáis a los hombres la virtud y olvidáis incluiros a vosotros mismos
- Él es Quien os hace viajar por la tierra y el mar. Y cuando os
- Si los castigas... Son Tus siervos; y si los perdonas... Tú eres ciertamente el Poderoso,
- Este es el recuerdo de la misericordia de tu Señor con Su siervo Zakariyya.
- Así es. Que gusten el agua hirviente y la pus,
- Dijeron: Por el contrario venimos a ti con lo que ellos ponen en duda.
- Y enseñaron una túnica con sangre falsa. Dijo: No! Vuestras almas os han inducido a
- Y advierte a los hombres del día en que les llegue el castigo y digan
- Dad a los huérfanos los bienes que sean suyos y no pongáis lo malo en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers