Sura Sajdah Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ ۖ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۚ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ السجدة: 9]
Depois o modelou; então, alentou-o com Seu Espírito. Dotou a todos vós da audição, da visão e das vísceras. Quão poucoLhe agradeceis!
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, formou-o e, nele, soprou algo de seu espírito. E vos fez o ouvido e as vistas e os corações. Quão pouco agradeceis!
Spanish - Noor International
9. Luegole dio forma y le insufló el alma. Y os concedió el oído, la vista y larazón; mas poco es lo que agradecéis.
English - Sahih International
Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ignoram, acaso, que quem contrariar Deus e Seu Mensageiro terá o fogo do inferno, onde
- Qual! Sabei que o registro dos piedosos está preservado em Il'lilin!
- Porém, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, é possível que se conte
- E ele será um Mensageiro para os israelitas, (e lhes dirá): Apresento-vos um sinal d
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
- Cada Mensagem terá um limite e logo sabereis.
- Exclamarão: Ai de nós! Eis o Dia do Juízo.
- Antes de ti não enviamos senão homens, que inspiramos. Perguntai-o, pois, aos adeptos da Mensagem,
- Acaso, não combateríeis as pessoas que violassem os seus juramentos, e se propusessem a expulsar
- E enviamos Moisés com os Nossos versículos, e com autoridade evidente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب