Sure Maidah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Allah hat denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen, daß es für sie Vergebung und großartigen Lohn geben wird.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH hat den Mumin und denjenigen, die gottgefällig Gutes tun, versprochen, daß für sie Vergebung und übergroße Belohnung bestimmt ist.
German - Adel Theodor Khoury
Gott hat denen, die glauben und die guten Werke tun, versprochen: Bestimmt ist für sie Vergebung und großartiger Lohn.
Page 108 German transliteration
English - Sahih International
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah weiß, was ihr geheimhaltet und was ihr offenlegt.
- obgleich es dich nicht zu kümmern hat, daß er sich nicht läutern
- Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was
- Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem
- Und wenn sie mit dir streiten (wollen), dann sag: "Ich habe mein
- Da ergriff sie die Strafe. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- Und ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat
- Und würde Allah Seinen Dienern die Versorgung großzügig zuteilen, würden sie auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب