Sure Maidah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Allah hat denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen, daß es für sie Vergebung und großartigen Lohn geben wird.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH hat den Mumin und denjenigen, die gottgefällig Gutes tun, versprochen, daß für sie Vergebung und übergroße Belohnung bestimmt ist.
German - Adel Theodor Khoury
Gott hat denen, die glauben und die guten Werke tun, versprochen: Bestimmt ist für sie Vergebung und großartiger Lohn.
Page 108 German transliteration
English - Sahih International
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der Mensch ist (seiner Natur nach) aus Voreiligkeit erschaffen worden. Ich werde
- O Leute der Schrift, warum streitet ihr über Ibrahim, wo die Tora
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um
- Wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen nach Leid, das ihnen widerfuhr,
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- und Zakariyya, Yahya, 'Isa und Ilyas: jeder (von ihnen) gehört zu den
- Ihr da seid es doch, die ihr im diesseitigen Leben zu ihrer
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und
- An einem Tag, da Wir die Gottesfürchtigen als eine (geehrte) Abordnung zum
- Oder wer ist denn dieser, der euch eine Heerschar wäre, die euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers