Sure Maidah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Allah hat denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen, daß es für sie Vergebung und großartigen Lohn geben wird.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH hat den Mumin und denjenigen, die gottgefällig Gutes tun, versprochen, daß für sie Vergebung und übergroße Belohnung bestimmt ist.
German - Adel Theodor Khoury
Gott hat denen, die glauben und die guten Werke tun, versprochen: Bestimmt ist für sie Vergebung und großartiger Lohn.
Page 108 German transliteration
English - Sahih International
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, fügen Wir noch
- Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, damit sie den
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig geworden sind und als Ungläubige sterben, - von
- Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
- Könntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - Da gibt es kein
- Sag: Mein Herr, wenn immer Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,
- Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die
- O die ihr glaubt, verratet nicht Allah und den Gesandten, und handelt
- Es ist gleich, ob jemand von euch seine Worte geheimhält oder sie
- und wenn die Seelen gepaart werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers