Sure Maidah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind Insassen des Höllenbrandes.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betreiben und Unsere Ayat verleugnen, diese sind die Weggenossen der Hölle.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die nicht glauben und unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind die Gefährten der Hölle.
Page 109 German transliteration
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter den Menschen gibt es manchen, der sagt: "Wir glauben an
- Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
- Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, benennen die Engel fürwahr mit
- Sie sagten: "O unser Volk, wir haben ein Buch gehört, das nach
- und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen
- Wen Allah rechtleiten will, dem tut Er die Brust auf für den
- Und meine ja nicht, daß diejenigen, die froh sind über das, was
- Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
- Der Befehl Allahs ist (so gut wie) eingetroffen, so wünscht nicht, ihn
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب