Sure Maidah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind Insassen des Höllenbrandes.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betreiben und Unsere Ayat verleugnen, diese sind die Weggenossen der Hölle.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die nicht glauben und unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind die Gefährten der Hölle.
Page 109 German transliteration
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr
- Und Wir haben dem Menschen seine Eltern anbefohlen - seine Mutter hat
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und
- auf daß Allah ihnen das Schlechteste von dem, was sie getan haben,
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von
- Ich werde ihn mit Beschwerlichem bedrücken.
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mir Gunst erwiesen hast, werde
- und anderes dergleichen in verschiedenen Arten.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



