Sura Qalam Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾
[ القلم: 9]
Porque anseiam para que sejas flexível, para o serem também.
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles almejam que sejas flexível: então, serão flexíveis.
Spanish - Noor International
9. Desearían que fueras condescendiente con ellos (permitiéndoles su práctica de adoración)para serlo ellos contigo (permitiéndote la tuya).
English - Sahih International
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E semeaduras e tamareiras, cujos ramos estão prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?
- E pusemos à prova Salomão, colocando sobre o seu trono um corpo sem vida; então,
- Salvo quem esteja destinado ao fogo!
- Quando a terra for sacudida violentamente,
- Predica-lhes, pois, que, mercê do teu Senhor, não és um adivinho, nem um energúmeno.
- Obedecei, pois, a Deus e obedecei ao Mensageiro! Mas, se recusardes, sabei que ao Nosso
- Expõe-lhes o exemplo da vida terrena, que se assemelha à água, que enviamos do céu,
- É inconcebível que teu Senhor tivesse destruído cidades, se antes enviar os seus habitantes um
- Porém, celebra os louvores do teu Senhor, sê um dos prostrados.
- E não haverá nenhum de vós que não tenha por ele, porque é um decreto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



