Sura Qalam Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾
[ القلم: 9]
Querrían que te mostraras transigente y así ellos también lo harían.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los idólatras] desearían que fueras condescendiente con ellos [en sus creencias idolátricas], y así ellos también serían condescendientes contigo.
Noor International Center
9. Desearían que fueras condescendiente con ellos (permitiéndoles su práctica de adoración)para serlo ellos contigo (permitiéndote la tuya).
English - Sahih International
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y soy un consejero digno de confianza
- Di: Llamad a Allah o llamad al Misericordioso, como quiera que Le invoquéis, Él tiene
- Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos
- Los observarán reclinados sobre los lechos.
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Dijo: La cita que pedís será el día de fiesta; que la gente se reúna
- Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con
- Así es, pero es cierto que los que traspasen los límites tendrán el peor lugar
- Y luego, es cierto que tu Señor, con los que hayan emigrado tras haber sido
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers