Sure TaHa Vers 91 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَاكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 91]
Sie sagten: "Wir werden nicht davon ablassen, uns seiner Andacht hinzugeben, bis Musa zu uns zurückkehrt."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir lassen es nicht, ihm Zuwendung zu erweisen, bis Musa zu uns zurückkehrt."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir werden nicht aufhören, ihn zu verehren, bis Mose zu uns zurückkehrt.»
Page 318 German transliteration
English - Sahih International
They said, "We will never cease being devoted to the calf until Moses returns to us."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als der Sohn Maryams als Beispiel angeführt wurde, da brach dein
- Haben sie nicht auf (all) die Dinge gesehen, die Allah erschaffen hat,
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- Dein Herr ist der Allerschaffer und der Allwissende.
- in Gärten und an Quellen.
- Das sind diejenigen, für die es im Jenseits nur das (Höllen)feuer gibt.
- Und er sagte: "Ihr habt euch ja anstatt Allahs nur Götzen genommen
- Wir haben es ja zur Erinnerung (an das Höllenfeuer) und als Nießbrauch
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der Unsere Zeichen verleugnet und sagt:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



