Sura Naml Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَتْلُوَ الْقُرْآنَ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ النمل: 92]
(Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcorão. E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio; por outra, a quem sedesviar, dize-lhe: Sou tão-somente um dos tantos admoestadores.
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E recitar o Alcorão. Então, quem se guia, se guiará apenas, em benefício de si mesmo. E a quem se descaminha, dize: por certo não sou mais do que um dos admoestadores.
Spanish - Noor International
92. »así como recitar (a los hombres) el Corán». Quien lo siga lo hará en su propio beneficio, y a quien se extravíe desviándose de él, dile: «Yo no soy más que un amonestador».
English - Sahih International
And to recite the Qur'an." And whoever is guided is only guided for [the benefit of] himself; and whoever strays - say, "I am only [one] of the warners."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Observa, pois, qual foi a sorte dos admoestados.
- Porém, os incrédulos estão imbuídos de arrogância e separatismo.
- Em troca, quanto àqueles que abrigam a morbidez em seus corações, é-lhes acrescentada abominação sobreabominação,
- Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscível, de um lugar distante?
- Anseiam, acaso, o juízo do tempo da insipiência? Quem melhor juiz do que Deus, para
- Ou que os surpreenda, em seu caminho errante, uma vez que não podem impedi-Lo de
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
- Tanto se lhes dá que os admoestes ou não; jamais crerão.
- Disseram-lhe: Certamente és um energúmeno!
- Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



