Sura Naml Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَتْلُوَ الْقُرْآنَ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ النمل: 92]
(Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcorão. E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio; por outra, a quem sedesviar, dize-lhe: Sou tão-somente um dos tantos admoestadores.
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E recitar o Alcorão. Então, quem se guia, se guiará apenas, em benefício de si mesmo. E a quem se descaminha, dize: por certo não sou mais do que um dos admoestadores.
Spanish - Noor International
92. »así como recitar (a los hombres) el Corán». Quien lo siga lo hará en su propio beneficio, y a quien se extravíe desviándose de él, dile: «Yo no soy más que un amonestador».
English - Sahih International
And to recite the Qur'an." And whoever is guided is only guided for [the benefit of] himself; and whoever strays - say, "I am only [one] of the warners."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por certo que Ele vos instruiu, no Livro, e de quando notardes que blasfemam, que
- E menciona os Nossos servos Abraão, Isaac e Jacó, possuidores de poder e de visão.
- Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
- Não meditam, acaso, no Alcorão? Se fosse de outra origem, que não de Deus, haveria
- Volta o teu rosto para a religião monoteísta. É a obra de Deus, sob cuja
- (E lhe disse): Vai ao Faraó, porque ele transgrediu,
- Deus expõe, como exemplo, dois homens: um está a serviço de sócios antagônicos e o
- Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a
- Quando as montanhas forem desintegradas,
- Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers