Surah Muhammad Aya 10 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ۖ وَلِلْكَافِرِينَ أَمْثَالُهَا﴾
[ محمد: 10]
Hindibagasilanagsipaglakbaysakahabaanngmgalupain at namasdan kung ano ang kinahinatnan ng mga nauna sa kanila ( na nagsigawa ng kabuktutan)? SiAllah ang naggawad sa kanila ng tandisang kapinsalaan at gayundin naman ang kahihinatnan ng mga hindi sumasampalataya (kay Allah)
Surah Muhammad in Filipinotraditional Filipino
Kaya hindi ba sila humayo sa lupain para tumingin sila kung papaano naging ang kinahinatnan ng mga bago pa nila? Dumurog si Allāh sa kanila. Ukol sa mga tagatangging sumampalataya ang mga tulad niyon
English - Sahih International
Have they not traveled through the land and seen how was the end of those before them? Allah destroyed [everything] over them, and for the disbelievers is something comparable.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’ttanunginmo(OMuhammad, silanamapagsamba sa mga diyus-diyosan): “Sila ba ay higit na
- Sinuman ang magtakwil sa pananampalataya matapos na siya ay manampalataya,
- Katotohanan, sila na sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah at sa
- Ang mga hindi sumasampalataya ay pagsasabihan (sa sandali ng kanilang
- At sila ay hindi magkakaroon ng panahon na makapagpamana, gayundin,
- Ito ang pamamaraan ni Allah sa kaso ng mga pumanaw
- Nagsisitungo kayo sa mga kalalakihan ng Aalamin (sangkatauhan)
- At ang mga hindi sumasampalataya ay magkakatuwang sa isa’t isa,
- Katotohanan! Ang bawat isa sa kanila ay nagnanais na sila
- Ipagbadya (o Muhammad): “Sino ang nagbawal sa magagandang (kaloob) na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



