Surah Hud Aya 109 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّمَّا يَعْبُدُ هَٰؤُلَاءِ ۚ مَا يَعْبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعْبُدُ آبَاؤُهُم مِّن قَبْلُ ۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمْ نَصِيبَهُمْ غَيْرَ مَنقُوصٍ﴾
[ هود: 109]
Kaya’t huwag kang mag- alinlangan (o Muhammad) sa mga bagay na sinasamba ng mga mapagsamba sa diyus-diyosan (mga pagano). wala silang sinasamba maliban sa mga sinamba ng kanilang mga ninuno noon pang una. At katotohanan, ganap Naming babayaran sa kanila ang kanilang bahagi nang walang bawas
Surah Hud in Filipinotraditional Filipino
Kaya huwag kang maging nasa isang pag-aalangan sa kung ano ang sinasamba ng mga ito. Hindi sila sumasamba kundi kung paanong sumasamba ang mga ninuno nila bago pa niyan. Tunay na Kami ay talagang magtutumbas sa kanila ng bahagi nila nang hindi kinukulangan
English - Sahih International
So do not be in doubt, [O Muhammad], as to what these [polytheists] are worshipping. They worship not except as their fathers worshipped before. And indeed, We will give them their share undiminished.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t (sa ganito) Namin binigyan si Hosep ng ganap na
- Siya (Allah) ang lumikha sa inyo, at sa lipon ninyo
- At sila na hindi nagtatambal ng anupaman (sa pagsamba) bilang
- Siya (Allah) ay magwiwika: “Ilang taon ba kayong nanatili sa
- Katotohanan, hindi sumasampalataya ang mga nagsasabi: “Si Allah ay isa
- Sila ay nagsabi: “Aming Panginoon! Aming ipinariwara ang aming sarili.
- Si Moises ay nagbadya: “Sinasabi ba ninyo (ito) hinggil sa
- At sa pamamagitan ng Gabi kung ito ay pusikit
- (Si Iblis) ay nagsabi: “Siya ba ay nakikita (Ninyo), na
- At sila ay nagsasabi: “Maging kayo man ay mga Hudyo
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers