Surah Furqan Aya 47 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 47]
At Siya ang lumikha ng gabi bilang inyong panganlong, at ng pagtulog (bilang) pamamahinga, at ginawa Niya ang maghapon bilang Nushur (alalaong baga, ang pagbangon sa umaga at pagtungo [natin] dito at doon para sa pang-araw-araw na gawain pagkatapos nang pagtulog sa gabi, o di kaya ay katulad ng muling pagkabuhay [paggising sa umaga] matapos ang kamatayan [pagtulog sa gabi]
Surah Al-Furqan in Filipinotraditional Filipino
Siya ang gumawa para sa inyo ng gabi bilang damit at ng pagtulog bilang pamamahinga, at gumawa ng maghapon bilang pagbubuhay
English - Sahih International
And it is He who has made the night for you as clothing and sleep [a means for] rest and has made the day a resurrection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sa kanila na ang mukha ay magiging maputi (maliwanag),
- Ipahayagsamgasumasampalatayanglalakinaibabanila ang kanilang paningin (sa pagtingin sa mga ipinagbabawal na
- Siya (ang babaeng nanukso) ay nagsabi: “Siya ang binata na
- Ang aming tungkulin ay ipahayag sa inyo ang maliwanag na
- Kaya’t maging matiyaga ka (o Muhammad ), sa pagtitiyaga na
- Sa Araw na yaon ay walang pamamagitan ang mananaig, maliban
- Katotohanan, ang Qur’an na ito ay nagpapahayag sa Angkan ng
- (At alalahanin) nang isinugo Namin sa iyo (o Muhammad) ang
- Hindibaganinyonapagmamalassilanapinagsabihanna pigilan nila ang kanilang mga kamay (sa pakikipagtunggali at
- Hindi baga nila namamalas na Aming ginawa ang gabi para
Quran surahs in Filipino :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



