Surah Hud Aya 54 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِن نَّقُولُ إِلَّا اعْتَرَاكَ بَعْضُ آلِهَتِنَا بِسُوءٍ ۗ قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ﴾
[ هود: 54]
Ang amin lamang masasabi ay: ang ilan sa aming mga diyos (mga huwad na diyus-diyosan) ay sumakmal sa iyo sa kasamaan.” Siya ay nagsabi: “Tinatawagan ko si Allah na sumaksi at kayo ang makakapagpatotoo na ako ay malaya sa lahat ng mga itinatambal ninyong mga kasama (kaakibat) sa pagsamba
Surah Hud in Filipinotraditional Filipino
Wala kaming sinasabi kundi nagpasapit sa iyo ang ilan sa mga diyos namin ng isang kasagwaan." Nagsabi siya: "Tunay na ako ay nagpapasaksi kay Allāh, at saksihan ninyo, na ako ay walang-kaugnayan sa anumang itinatambal ninyo
English - Sahih International
We only say that some of our gods have possessed you with evil." He said, "Indeed, I call Allah to witness, and witness [yourselves] that I am free from whatever you associate with Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kailanman ay hindi Namin winasak ang isang bayan malibang
- Ang iyong Panginoon (o Muhammad) ay hindi tumalikod sa iyo
- At walang sinuman ang makakapagtakwil doon maliban sa mga makasalanan
- Bakit hindi ka magpadala ng mga anghel sa amin kung
- o Propeta! Sabihin mo sa (iyong) mga bihag na sila
- Na luntiang- luntian ang kanyang kulay (dahilan sa saganang tubig)
- Ang mga sumasampalataya at gumagawa ng kabutihan, at nagsasagawa ng
- At katotohanang sila ang nagsisigawa ng kabuhungan, datapuwa’t ito ay
- Na sasadlak sa puso (ng mga tao)
- Sinuman ang maging kaaway ni Allah, ng Kanyang mga anghel,
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers