Surah Jinn Aya 14 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا﴾
[ الجن: 14]
At ang ilan sa karamihan namin ay mga Muslim (na nagsuko ng kanilang kalooban kay Allah matapos na makinig sa Qur’an), at may mga ilan sa karamihan namin ay Al-Qasitun (mga walang pananalig at lumihis sa Tuwid na Landas). At sinuman ang magsuko ng kanyang kalooban kay Allah (alalaong baga, ang yumakap sa Islam), katotohanang sila ay nagkamit ng Tuwid na Landas (sa mabuting asal)
Surah Al-Jinn in Filipinotraditional Filipino
At na kabilang sa amin ang mga tagapasakop at kabilang sa amin ang mga tagalihis; at ang sinumang nagpasakop, ang mga iyon ay nagsadya sa isang paggabay
English - Sahih International
And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sila na hindi sumasampalataya ay nagsasabi: “Ikaw (o Muhammad)
- Ipagbadya (o Muhammad): “Ako ay hindi nagsasabi sa inyo na
- Hanggang nang siya ay sumapit sa sinisikatan ng araw ay
- Sa ngayon, nakikita mo ba ( o Muhammad ) ang
- Hindi baga ang tao ay wala sa loob ng mahabang
- Sabihin mo sa akin, kung siya (Muhammad) ay nasa patnubay
- Kung ang Pangyayari na hindi maiiwasan (alalaong baga, ang Araw
- At sina A’ad; sila ay winasak ng nagngangalit na hagupit
- Ngayon, kung kayo ay mayroong katiyagaan, ang Apoy ang inyong
- Ipagbadya (sa kanila, O Muhammad): “Kung gayon, kayo ay magdala
Quran surahs in Filipino :
Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers