Sura Jinn Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا﴾
[ الجن: 14]
Entre nosotros los hay musulmanes y los hay injustos.El que se somete... Esos están en la buena dirección.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entre nosotros [los yinnes] hay quienes aceptaron el Islam, pero también hay quienes se apartaron del sendero recto. Los que aceptaron el Islam son los que siguen la guía verdadera.
Noor International Center
14. »Y entre nosotros hay quienes se han sometido a Al-lah (aceptando el islam) y quienes son injustos (al rechazar la verdad). Y quien haya abrazado el islam habrá buscado el camino correcto para estar bien guiado».
English - Sahih International
And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por los que salen de algarada al alba,
- Recordad cuando érais pocos, en situación de debilidad en la tierra, temiendo que los hombres
- Esos son a los que Allah ha guiado: Déjate llevar por su guía!Di: No os
- Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado
- Y dirán: Las alabanzas a Allah que ha cumplido Su promesa con nosotros haciéndonos herederos
- Dijo: Sal de aquí degradado y despreciado!Quien de ellos te siga...Llenaré Yahannam con todos vosotros.
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda
- Así es como tu Señor te ha escogido y te enseñará parte de la interpretación
- No esperan sino un único grito que los sorprenderá mientras discuten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers