Surah Baqarah Aya 180 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ﴾
[ البقرة: 180]
Ito ay itinatalaga sa inyo: kung ang kamatayan ay sumapit sa isa sa inyo, at kung siya ay nakaiwan ng kayamanan; na siya ay magpamana sa (kanyang) magulang at malalapit na kamag-anak ng ayon sa katamtamang paraan (o paggamit). Ito ay isang tungkulin ng Al-Muttaqun (mga may damdamin ng kabanalan at katuwiran)
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Isinatungkulin sa inyo, kapag darating sa isa sa inyo ang kamatayan kung mag-iiwan siya ng yaman, ang tagubilin para sa mga magulang at mga malapit na kamag-anak ayon sa makatuwiran bilang tungkulin para sa mga tagapangilag magkasala
English - Sahih International
Prescribed for you when death approaches [any] one of you if he leaves wealth [is that he should make] a bequest for the parents and near relatives according to what is acceptable - a duty upon the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At ang sakit ng panganganak ay nagsadlak sa kanya sa
- Sila ang Aming pinagkalooban ng Aklat, Al Hukm (pang-unawa sa
- Ang Panginoon ng kalangitan at kalupaan at lahat ng nasa
- O Angkan ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano)! Bakit kayo
- Kataas-taasan si Allah sa lahat! Ang Tunay na Hari! Huwag
- Sila lamang na mga sumasampalataya sa Aming Ayat (mga tanda,
- Sila na nagtatatwa ng Aming Ayat (mga katibayan, kapahayagan, aral,
- (Ang kanilang pag-uugali) ay katulad ng mga tao ni Paraon
- At kung Kami ay magparating ng hangin (na nananalanta) at
- Datapuwa’t (ngayon na ang Qur’an ay dumating), sila ay nagtakwil
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب