Surah Sajdah Aya 3 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۚ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ السجدة: 3]
o sila ba ay nagsasabi: “Siya (Muhammad) ay kumatha (naggawa-gawa) lamang nito?” Hindi, ito ang Katotohanan mula sa iyong Panginoon upang iyong mapaalalahanan ang mga tao na sa kanila ay walang dumatal na Tagapagbabala nang una sa iyo; upang sila ay tumpak na mapatnubayan
Surah As-Sajdah in Filipinotraditional Filipino
O nagsasabi sila na ginawa-gawa niya ito? Bagkus ito ay ang katotohanan mula sa Panginoon mo upang magbabala ka sa mga taong walang pumunta sa kanila na anumang mapagbabala bago mo pa, nang sa gayon sila ay mapapatnubayan
English - Sahih International
Or do they say, "He invented it"? Rather, it is the truth from your Lord, [O Muhammad], that you may warn a people to whom no warner has come before you [so] perhaps they will be guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- (Si Paraon) ay nagsabi: “Naniniwala ba kayo sa kanya (Moises),
- Katotohanan! Ang (mga Talata ng Qur’an) ay isang Pagpapaala-ala (tagubilin),
- Walang alinlangang Kami ang nagpapanaog ng Aklat sa iyo (O
- Katotohanan, ang Mujrimun (mga makasalanan, mapagsamba sa diyus- diyosan, walang
- Katotohanan! Ang sangkatauhan at mga Jinn ay hindi marapat na
- walang magiging kapakinabangan sa iyo sa Araw na ito (o
- At katotohanang hinayaan Namin yaon na maiwan (sa kalupaan) bilang
- Ipagbadya (o Muhammad): “Anong bagay ang higit na may halaga
- At mga tanda sa lupa (mga palatandaan, atbp. sa mga
- At katotohanang ibinitin Namin sa kalangitan ang malalaking bituin, at
Quran surahs in Filipino :
Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers