Sura Sajdah Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۚ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ السجدة: 3]
O es que dicen que se lo ha inventado?Pero no, es la verdad procedente de tu Señor para que adviertas a unas gentes a las que antes de ti no les había llegado ningún advertidor.Quizás se puedan guiar.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, dicen [los que rechazan el Mensaje]: "Él lo ha inventado". Pero el Corán es la verdad que procede de tu Señor, para que adviertas a un pueblo al que no se le ha presentado advertidor alguno antes de ti, y así se encaminen.
Noor International Center
3. ¿O acaso dicen (los idólatras de La Meca) que (Muhammad) se lo ha inventado? No es así!, (el Corán) es la verdad procedente de tu Señor (oh, Muhammad!) para que adviertas a un pueblo que no ha recibido con anterioridad a ti ningún amonestador para que puedan guiarse.
English - Sahih International
Or do they say, "He invented it"? Rather, it is the truth from your Lord, [O Muhammad], that you may warn a people to whom no warner has come before you [so] perhaps they will be guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal
- Circularán entre ellos con platos de oro y copas en las que habrá lo que
- Y los Zamud, la gente de Lut y los compañeros de la Espesura.Esos eran realmente
- Cuando tenga lugar lo que ha de ocurrir.
- Estarán entre azufaifos sin espinas
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
- Así pues temed a Allah y obedecedme.
- Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
- Di: Si el mar fuera la tinta para las palabras de mi Señor, se agotaría
- Hubo un signo para vosotros en los dos ejércitos que se enfrentaron. Unos combatían en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers