Surah Baqarah Aya 48 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا لَّا تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ البقرة: 48]
At inyong pangambahan ang Araw (ng Paghuhukom) na ang bawat isa ay hindi makakaasa ng tulong ng iba; na ang pamamagitan (ng iba) ay hindi tatanggapin sa kanya at wala ring kabayaran ang tatanggapin mula sa kanya at sila rin ay hindi matutulungan
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Mangilag kayo sa isang Araw na hindi makasasapat ang isang kaluluwa para sa isang kaluluwa sa anuman, ni tatanggap mula sa kanya ng isang pamamagitan, ni kukuha mula sa kanya ng isang panumbas, ni sila ay iaadya
English - Sahih International
And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, nor will intercession be accepted from it, nor will compensation be taken from it, nor will they be aided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sila na kasamahan ng Kaliwang Kamay, - Sino nga
- At ang kalupaan! Aming inilatag ito at nilagyan ng kabundukan
- Ang Panginoon ng kalangitan at kalupaan at lahat ng nasa
- Nang si Hesus ay dumatal na may Maliwanag na mga
- Ipagbadya (o Muhammad): “Aking Panginoon! Kayo ang humahatol sa katotohanan!
- Sa Araw na ito, ang pagtataboy ay sa iyong Panginoon
- Sila baga’y nagsisipaghintay lamang sa Oras, na ito ay dumatal
- Ang mga bituin at mga punongkahoy ay kapwa nagpapatirapa sa
- Ang inyong Panginoon ang nakakakilala sa inyo nang ganap, kung
- Ang anumang sinasamba ninyo maliban sa Kanya ay wala ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers