Surah TaHa Aya 53 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّن نَّبَاتٍ شَتَّىٰ﴾
[ طه: 53]
Siya na lumikha sa inyo ng kalupaan na tulad ng isang higaan (karpeta) na nakalatag; upang kayo ay matagumpay na makapaglakbay sa kanyang mga daan; at nagpamalisbis ng tubig (ulan) mula sa alapaap.” At dito ay nagpatubo Kami ng iba’t ibang uri ng halaman at pananim (sa pares)
Surah Ta-Ha in Filipinotraditional Filipino
[Siya] ang gumawa para sa inyo ng lupa bilang nakalatag, nagsingit para sa inyo rito ng mga landas, at nagpababa mula sa langit ng tubig." Kaya nagpalabas sa pamamagitan nito ng mga kaurian ng halamang sarisari
English - Sahih International
[It is He] who has made for you the earth as a bed [spread out] and inserted therein for you roadways and sent down from the sky, rain and produced thereby categories of various plants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ipagbadya (o Muhammad): “Sino ang nagbawal sa magagandang (kaloob) na
- Hindi baga sila naglalakbay sa kalupaan at napagmamalas ang kinasapitan
- At kung ang kanilang mga mata ay napapalingon sa gawi
- Oo, ito nga! Kaya’t hayaang ito ay lasapin nila. Isang
- Aming (Allah) winika: “Magsibaba kayong lahat sa pook na ito
- (Ang Anghel) ay nagpahayag: “Ako ay isa lamang Tagapagbalita mula
- Hindi baga nila namamasdan kung ilang sali’t saling lahi na,
- Upang ito (ang Qur’an) o siya (Muhammad) ay magbigay ng
- Na nagpapasinungaling sa Katotohanan at tumatalikod
- At siya ay kumunot at siya ay nayamot
Quran surahs in Filipino :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



