Surah Nisa Aya 62 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَانًا وَتَوْفِيقًا﴾
[ النساء: 62]
Paanong (nangyari), nang ang malaking kapinsalaan ay dumatal sa kanila dahilan sa (mga gawa) na inihantong ng kanilang mga kamay, sila ay pumaparoon sa iyo na sumusumpa (sa Ngalan) ni Allah, “wala kaming hinahangad maliban sa magandang pagtitinginan at pakikipagkasundo!”
Surah An-Nisa in Filipinotraditional Filipino
Kaya papaano kapag may tumama sa kanila na isang kapahamakan dahil sa ipinauna ng mga kamay nila, pagkatapos dumating sila sa iyo na nanunumpa kay Allāh: "Hindi kami nagnais maliban ng isang paggawa ng maganda at pagtutugma
English - Sahih International
So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sinuman ang umani ng kamalian o kasalanan at pagkatapos
- Datapuwa’t mangusap ka sa kanya nang mahinahon, maaaring siya ay
- Paano (kayang magkakaroon ng gayong kasunduan sa kanila), dahil sa,
- At Aming iginawad ang Aklat (Qur’an) bilang pamana sa Aming
- Katotohanan, ang mga nagbabaha-bahagi ng kanilang pananampalataya at naghihiwalay sa
- At makaraan ang panganib, Siya ay nagpapanaog ng kapanatagan sa
- At ang Aklat (ang Talaan ng bawat isa) ay ilalagay
- At pangambahan ninyo si Allah, at ako ay huwag ninyong
- Maliban (na sabihin), “Kung pahihintulutan ni Allah!” At alalahanin mo
- Kaya’t panatilihin ninyo ang bigat ng may katarungan at huwag
Quran surahs in Filipino :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب