Surah Nisa Aya 62 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَانًا وَتَوْفِيقًا﴾
[ النساء: 62]
Paanong (nangyari), nang ang malaking kapinsalaan ay dumatal sa kanila dahilan sa (mga gawa) na inihantong ng kanilang mga kamay, sila ay pumaparoon sa iyo na sumusumpa (sa Ngalan) ni Allah, “wala kaming hinahangad maliban sa magandang pagtitinginan at pakikipagkasundo!”
Surah An-Nisa in Filipinotraditional Filipino
Kaya papaano kapag may tumama sa kanila na isang kapahamakan dahil sa ipinauna ng mga kamay nila, pagkatapos dumating sila sa iyo na nanunumpa kay Allāh: "Hindi kami nagnais maliban ng isang paggawa ng maganda at pagtutugma
English - Sahih International
So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- dito sila ay magpapalitan sa bawat isa ng kopita (ng
- Sila ay tinugis ng isang sumpa sa (mapanlinlang na buhay
- At kung wala kayong matagpuan doon, gayunpaman, huwag kayong magsipasok
- Sa pamamagitan ng katanghalian (matapos ang maluwalhating sikat ng umaga)
- At itinaboy ni Allah ang mga hindi sumasampalataya (sa lahat)
- Magsipakinig kayo sa panawagan ng inyong Panginoon (alalaong baga, tanggapin
- Ang inyong kayamanan at inyong mga anak ay isa lamang
- Siya ang Tangi na nagpasimula sa paglikha, at magpapanumbalik nito
- At gayundin (ay magkakaloob Siya) ng iba pang (pabuya) na
- Si Satanas lamang ang nagmumungkahi sa inyo ng pagkatakot sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers