Surah Ankabut Aya 68 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 68]
At sino pa kaya ang higit na gumagawa ng kamalian, maliban sa kanya na kumakatha ng mga kasinungalingan laban kay Allah o nagtatakwil sa Katotohanan (sa pagka-Propeta ni Muhammad at sa doktrina ng Islam, Kaisahan ni Allah at sa Qur’an) kung ito ay sumapit sa kanya? wala bagang tahanan sa Impiyerno para sa mga nagtatakwil ng pananampalataya
Surah Al-Ankabut in Filipinotraditional Filipino
Sino pa ang higit na tagalabag sa katarungan kaysa sa sinumang gumawa-gawa laban kay Allāh ng isang kasinungalingan o nagpasinungaling sa katotohanan noong dumating ito sa kanya? Hindi ba sa Impiyerno ay may tuluyan para sa mga tagatangging sumampalataya
English - Sahih International
And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At Aming itinanghal siya sa mataas na himpilan
- At kung ang sanggol na babae na inilibing ng buhay
- Maliban sa kanila na nanatili sa Kanan (alalaong baga, ang
- Kaya’t sa ganito tinakpan ni Allah ang puso ng mga
- Katotohanang itinuring niya na hindi siya kailanman babalik (sa Amin)
- At katotohanang kami ay makapagsasagawa rin ng salamangka na katulad
- Na nagpapamalisbis (sa tuwi- tuwina) ng ulan mula sa alapaap
- At sila ay dudulutan upang uminom sa kopita na ang
- At kung Aming inihayag ito (ang Qur’an) sa kaninuman na
- Si Allah ay nagpatawad sa Propeta, sa Muhajirun (mga Muslim
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers