Surah Ankabut Aya 68 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 68]
At sino pa kaya ang higit na gumagawa ng kamalian, maliban sa kanya na kumakatha ng mga kasinungalingan laban kay Allah o nagtatakwil sa Katotohanan (sa pagka-Propeta ni Muhammad at sa doktrina ng Islam, Kaisahan ni Allah at sa Qur’an) kung ito ay sumapit sa kanya? wala bagang tahanan sa Impiyerno para sa mga nagtatakwil ng pananampalataya
Surah Al-Ankabut in Filipinotraditional Filipino
Sino pa ang higit na tagalabag sa katarungan kaysa sa sinumang gumawa-gawa laban kay Allāh ng isang kasinungalingan o nagpasinungaling sa katotohanan noong dumating ito sa kanya? Hindi ba sa Impiyerno ay may tuluyan para sa mga tagatangging sumampalataya
English - Sahih International
And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- (At hindi naglaon), si Allah ay nagpadala ng uwak na
- Sila ay nanunumpa (sa Ngalan) ni Allah na sila ay
- Hindi baga nila napagmamasdan na si Allah ang nagpaparami ng
- At huwag kayong lumapit (ng may pag-iimbot) sa ari-arian ng
- Minsan pa, kasawian sa iyo (o tao na walang pananampalataya)
- Katotohanan! Sa bawat kahirapan ay may kaginhawan
- “Naririto, ang Aming Talaan ay magpapahayag sa inyo ng may
- Katotohanang Aming nilikha ang mga nasa kalupaan bilang isang palamuti
- Ang tao (na walang pananalig) ay hindi nahahapo sa paghingi
- Ako (Allah) ang nagpapangyari sa kanila (si Iblis at ang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers