Surah Nisa Aya 9 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللَّهَ وَلْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا﴾
[ النساء: 9]
Hayaan ang mga (namamahala ng pagbabaha-bahagi ng ari-arian) ay mayroong pagkatakot sa kanilang isipan na katulad ng kanilang mararamdaman sa kanilang sarili kung sila ay nakaiwan ng mahinang pamilya. Hayaan silang mangamba kay Allah at mangusap sa kanila ng katampatang salita
Surah An-Nisa in Filipinotraditional Filipino
Matakot ang mga kung sakaling nag-iwan sila sa pagyao nila ng mga supling na mahina ay mangangamba sila para sa mga ito. Kaya mangilag silang magkasala kay Allāh at magsabi sila ng sinasabing tama
English - Sahih International
And let those [executors and guardians] fear [injustice] as if they [themselves] had left weak offspring behind and feared for them. So let them fear Allah and speak words of appropriate justice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Pagmasdan! Nang si Abraham ay nagsabi sa kanyang amaatsakanyangpamayanan:“Katotohanangakoaywalang kinalaman
- Datapuwa’t inyong paghanapin (sa pamamagitan ng gayong kayamanan) na ipinagkaloob
- Datapuwa’t kung sa panahon ng paghahati-hati ay mayroong ibang kamag-anak,
- wala ng ibang kasagutan ang ibinigay ng kanyang pamayanan maliban
- At kayo ay umuukit ng mga tahanan sa gilid ng
- At ginawa Namin na ang kanilang naging katayuan ay maalaman
- At inyong tuparin ang kasunduan ni Allah (Bai’a; ang katapatansa
- Siya ang lumikha sa inyo mula sa malagkit na putik,
- At pagkatapos ay ikinubli Namin ito sa Aming Sarili, -
- Kaya’t nang kanilang mapagmalas ang Aming kaparusahan, sila ay nagsabi:
Quran surahs in Filipino :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers