Surah Insan Ayat 10 Tafseer in Hindi
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 10]
हमको तो अपने परवरदिगार से उस दिन का डर है जिसमें मुँह बन जाएँगे (और) चेहरे पर हवाइयाँ उड़ती होंगी
Surah Al-Insan Hindi
Surah Insan Verse 10 translate in arabic
Surah Insan Ayat 10 meaning in Hindi
"हमें तो अपने रब की ओर से एक ऐसे दिन का भय है जो त्योरी पर बल डाले हुए अत्यन्त क्रूर होगा।"
Quran Urdu translation
ہم کو اپنے پروردگار سے اس دن کا ڈر لگتا ہے (جو چہروں کو) کریہہ المنظر اور (دلوں کو) سخت (مضطر کر دینے والا) ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:10) we fear from our Lord a Day that shall be long and distressful.'
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful." meaning
phonetic Transliteration
Inna nakhafu min rabbina yawman AAaboosan qamtareeran
English - Sahih International
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
Quran Bangla tarjuma
আমরা আমাদের পালনকর্তার তরফ থেকে এক ভীতিপ্রদ ভয়ংকর দিনের ভয় রাখি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और उस वक्त मुझे मेरे नफ्स ने यही सुझाया मूसा ने कहा चल (दूर हो)
- (तब ख़ुदा उनसे) फरमाएगा कि जो लोग जिन व इन्स के तुम से पहले बसे
- जो कुछ आसमानों में है और जो कुछ ज़मीन में है (ग़रज़) सब कुछ खुदा
- इसमे भी शक नहीं कि इसमें (समझदारों के लिए) एक बड़ी इबरत है और उनमें
- उस दिन आदमी को जो कुछ उसके आगे पीछे किया है बता दिया जाएगा
- क्या वह (इब्तेदन) मनी का एक क़तरा न था जो रहम में डाली जाती है
- और घने घने बाग़ और मेवे
- दुनिया की चन्द रोज़ा ज़िन्दगी में ये लोग जो कुछ (ख़िलाफ़ शरा) ख़र्च करते हैं
- इसी तरह जंगल के रहने वालों ने (मेरे) पैग़म्बरों को झुठलाया
- तो तुम अपने परवरदिगार के हुक्म के इन्तज़ार में सब्र किए रहो और उन लोगों
Quran surahs in Hindi :
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers