Surah Mujadilah Ayat 15 Tafseer in Hindi
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المجادلة: 15]
ख़ुदा ने उनके लिए सख्त अज़ाब तैयार कर रखा है इसमें शक़ नहीं कि ये लोग जो कुछ करते हैं बहुत ही बुरा है
Surah Al-Mujadilah Hindi
Surah Mujadilah Verse 15 translate in arabic
أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون
سورة: المجادلة - آية: ( 15 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 544 )Surah Mujadilah Ayat 15 meaning in Hindi
अल्लाह ने उनके लिए कठोर यातना तैयार कर रखी है। निश्चय ही बुरा है जो वे कर रहे है
Quran Urdu translation
خدا نے ان کے لئے سخت عذاب تیار کر رکھا ہے۔ یہ جو کچھ کرتے ہیں یقیناً برا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(58:15) Allah has prepared for them a grievous chastisement. Indeed, evil are the acts in which they are engaged.
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil meaning
phonetic Transliteration
aAAadda Allahu lahum AAathaban shadeedan innahum saa ma kanoo yaAAmaloona
English - Sahih International
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing.
Quran Bangla tarjuma
আল্লাহ তাদের জন্যে কঠোর শাস্তি প্রস্তুত রেখেছেন। নিশ্চয় তারা যা করে, খুবই মন্দ।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और जिस वक्त आसमान का छिलका उतारा जाएगा
- तो तुम ख़ुदा से डरो और मेरी इताअत करो
- (फिर उन पर) जो छाया सो छाया
- जिन लोगों ने अपने परवरदिगार का कहना माना उनके लिए बहुत बेहतरी है और जिन
- इन लोगों का हिसाब तो मेरे परवरदिगार के ज़िम्मे है
- हम गुनेहगारों के साथ ऐसा ही किया करते हैं
- (ऐ रसूल) तुम कह दो कि अगले और पिछले
- और जिस क़िस्म के मेवे पसन्द करें
- तो उनकी क़ौम के सरदारों ने जो काफिर थे कहा कि ये भी तो बस
- कि जब सदमें के मारे चाहेंगे कि दोज़ख़ से निकल भागें तो (ग़ुर्ज मार के)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers