Sure Mujadilah Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المجادلة: 15]
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. Gewiß, wie böse ist, was sie zu tun pflegen.
Surah Al-Mujadilah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH bereitete ihnen eine qualvolle Peinigung vor. Gewiß, es war schlecht, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Gott hat für sie eine harte Pein bereitet. Schlimm ist das, was sie zu tun pflegen.
Page 544 German transliteration
English - Sahih International
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet dann also fürwahr zu den Nahegestellten
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- Und diejenigen, die ungläubig sind, werden nicht aufhören, daran zu zweifeln, bis
- O die ihr glaubt, entweiht nicht die Kultzeichen Allahs, noch den Schutzmonat,
- "Das ist, was euch versprochen worden ist, (versprochen) für jeden immer wieder
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
- Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben,
- Und der König sagte: "Bringt ihn zu mir. Ich will ihn mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers