Surah Shuara Ayat 156 Tafseer in Hindi
﴿وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الشعراء: 156]
और इसको कोई तकलीफ़ न पहुँचाना वरना एक बड़े (सख्त) ज़ोर का अज़ाब तुम्हे ले डालेगा
Surah Ash-Shuara Hindi
Surah Shuara Verse 156 translate in arabic
Surah Shuara Ayat 156 meaning in Hindi
तकलीफ़ पहुँचाने के लिए इसे हाथ न लगाना, अन्यथा एक बड़े दिन की यातना तुम्हें आ लेगी।"
Quran Urdu translation
اور اس کو کوئی تکلیف نہ دینا (نہیں تو) تم کو سخت عذاب آ پکڑے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:156) Do not at all molest her; otherwise you will be overtaken by the torment of a dreadful day".
And do not touch her with harm, lest you be seized by meaning
phonetic Transliteration
Wala tamassooha bisooin fayakhuthakum AAathabu yawmin AAatheemin
English - Sahih International
And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."
Quran Bangla tarjuma
তোমরা একে কোন কষ্ট দিও না। তাহলে তোমাদেরকে মহাদিবসের আযাব পাকড়াও করবে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और इसमें तो शक ही न था कि तुम्हारा परवरदिगार यक़ीनन (सब पर) ग़ालिब और
- तो तू (एक न एक दिन) उसके सामने हाज़िर होगा फिर (उस दिन) जिसका नामाए
- और हमारी निसबत बातें बनाने लगा और अपनी ख़िलक़त (की हालत) भूल गया और कहने
- हमने कहा (मूसा) इस से डरो नहीं यक़ीनन तुम ही वर रहोगे
- और हमने तो क़ुरान को नसीहत हासिल करने के वास्ते आसान कर दिया है तो
- (ए रसूल) इसमें तो शक़ नहीं कि उन लोगों ने पहले ही फ़साद डालना चाहा
- और जिस तरह लोग अपनी भलाई के लिए जल्दी कर बैठे हैं उसी तरह अगर
- या तुम्हारे पास कोई ईमानी किताब है जिसमें तुम पढ़ लेते हो
- कि उसके साथ एक (फरिश्ता) हॅका लाने वाला होगा
- उस दिन जिन लोगों ने कुफ़्र इख्तेयार किया और रसूल की नाफ़रमानी की ये आरज़ू
Quran surahs in Hindi :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers