Surah Shuara Ayat 17 Tafseer in Hindi
﴿أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 17]
कि आप बनी इसराइल को हमारे साथ भेज दीजिए
Surah Ash-Shuara Hindi
Surah Shuara Verse 17 translate in arabic
Surah Shuara Ayat 17 meaning in Hindi
कि तू इसराईल की सन्तान को हमारे साथ जाने दे।"
Quran Urdu translation
(اور اس لئے آئے ہیں) کہ آپ بنی اسرائیل کو ہمارے ساتھ جانے کی اجازت دیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:17) that you should let the Israelites go with us'." *13
[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'" meaning
*13) The Mission of the Prophets Moses and Aaron was twofold: First, to invite Pharaoh to the worship and obedience of Allah which has been the foremost aim of the Mission of every Prophet, and secondly, to liberate the Israelites from the bondage of Pharaoh, which was specifically assigned to them. The Qur`an has mentioned sometimes only the first part of their Mission (as in Surah An-Nazi`at) and sometimes only the second.
Ayats from Quran in Hindi
- जो यतीमों के माल नाहक़ चट कर जाया करते हैं वह अपने पेट में बस
- तो तुम ज़िम्मेदार नहीं
- (और इसके अलावा) उनका मेरे सर एक जुर्म भी है (कि मैने एक शख्स को
- और हमने हर चीज़ को लिख कर मनज़बत कर रखा है
- जिसमें (उन्होंने मुसलमानों के लिए) ईंधन झोंक रखा था
- (ऐ ईमानदारों) जिस तरह तुम में से एक दूसरे को (नाम ले कर) बुलाया करते
- उन लोगों की कारगुज़ारियों के बदले में कैसी कैसी ऑंखों की ठन्डक उनके लिए ढकी
- (ऐ रसूल) उनसे पूछो तो कि तुम ने जिन लोगों को (ख़ुदा का) शरीक बनाया
- (ऐ रसूल) कह दो कि नापाक (हराम) और पाक (हलाल) बराबर नहीं हो सकता अगरचे
- और वहाँ उन्हें ऐसी शराब पिलाई जाएगी जिसमें जनजबील (के पानी) की आमेज़िश होगी
Quran surahs in Hindi :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers