Surah Taghabun Ayat 18 Tafseer in Hindi
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
पोशीदा और ज़ाहिर का जानने वाला ग़ालिब हिकमत वाला है
Surah At-Taghabun Hindi
Surah Taghabun Verse 18 translate in arabic
Surah Taghabun Ayat 18 meaning in Hindi
परोक्ष और प्रत्यक्ष को जानता है, प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है
Quran Urdu translation
پوشیدہ اور ظاہر کا جاننے والا غالب اور حکمت والا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(64:18) He knows that which is beyond the ken of perception as well as that which can be perceived. He is the Most Mighty, the Most Wise.
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the meaning
phonetic Transliteration
AAalimu alghaybi waalshshahadati alAAazeezu alhakeemu
English - Sahih International
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise.
Quran Bangla tarjuma
তিনি দৃশ্য ও অদৃশ্যের জ্ঞানী, পরাক্রান্ত, প্রজ্ঞাময়।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- को मेरा वज़ीर बोझ बटाने वाला बना दे
- कि जो रहनुमाई का इल्म आपको है (ख़ुदा की तरफ से) सिखाया गया है उसमें
- कि तुम जो इन (कुफ्फारों मुनाफिक़ीन) की बातों से दिल तंग होते हो उसको हम
- (तो) जो माल ख़ुदा ने अपने रसूल को उन लोगों से बे लड़े दिलवा दिया
- (कि कुछ समझ में न आएगा) ये उसकी सज़ा है कि तुम दुनिया में नाहक
- क्या उसने उनकी तमाम तद्बीरें ग़लत नहीं कर दीं (ज़रूर)
- (आख़िर) वह अपने गुनाहों की बदौलत (पहले तो) डुबाए गए फिर जहन्नुम में झोंके गए
- वह सदाबहार बाग़ात जिनके नीचे नहरें जारी हैं वह लोग उसमें हमेशा रहेंगे और जो
- ग़रज़ ये लोग सब के सब उस दिन अज़ाब में शरीक होगें
- मगर ख़ुदा तो इस पर गवाही देता है जो कुछ तुम पर नाज़िल किया है
Quran surahs in Hindi :
Download surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers