Sura Taghabun Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
Conhecedor do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Prudentíssimo.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O Sabedor do invisível e do visível, O Todo-Poderoso, O Sábio.
Spanish - Noor International
18. Él es el Conocedor absoluto del gaib[1049] y de lo manifiesto; y Él es el Poderoso, el Sabio.
[1049] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei
- Gozando daquilo com que o seu Senhor os houver agraciado; e o seu Senhor os
- Todavia, se eles se separarem, Deus enriquecerá cada qual da Sua abundância, porque é Munificente,
- E não vires o rosto às gentes, nem andes insolentemente pala terra, porque Deus não
- Aqueles que invocais além d'Ele não podem socorrer-vos, nem socorrer a si mesmos.
- Mesmo que também sejamos ossos deteriorados?
- Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. Foi-vos permitido alimentar-vos de reses, exceto o que
- E lhe enviamos um mensageiro, escolhido entre eles, (que lhes disse): Adorai a Deus, porque
- Encontrei-a, e ao seu povo, e se prostrarem diante do sol, em vez de Deus,
- Mas criamos novas gerações, que viveram muito tempo. Tu não eras habitante entre os madianitas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



