Sura Al Imran Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
Es un disfrute exiguo y luego su morada será Yahannam.Qué mal lecho!
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
porque es solo un disfrute temporal. Pero finalmente su destino será el Infierno. ¡Qué pésima morada!
Noor International Center
197. Disfrutarán por un breve tiempo de los bienes mundanales, pero después habitarán en el infierno; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijeron los magnates, que eran los que de su pueblo se habían negado a
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
- Arrojaremos el terror en los corazones de los que no creen por haber equiparado a
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de
- Acaso no le hemos dado dos ojos
- Beberéis como bebe el camello enfermo que no puede calmar su sed.
- Es cierto que Allah no se complace con la gente que se sale de la
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers