Sura Al Imran Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
Es un disfrute exiguo y luego su morada será Yahannam.Qué mal lecho!
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
porque es solo un disfrute temporal. Pero finalmente su destino será el Infierno. ¡Qué pésima morada!
Noor International Center
197. Disfrutarán por un breve tiempo de los bienes mundanales, pero después habitarán en el infierno; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por cierto que a todos les pagará tu Señor por sus obras.Él conoce perfectamente
- Hombres! Vosotros sois los que necesitáis de Allah mientras que Allah es Rico, en Sí
- Allí no oirán ninguna frivolidad, sino: Paz. Y en ellos tendrán su sustento mañana y
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
- Y glorifícalo parte de la noche y después de la postración.
- Es verdad que antes de ti ya habíamos enviado mensajeros; te hemos dado noticias de
- Vosotros que creéis! Guardaos a vosotros mismos y a vuestra gente de un fuego cuyo
- Ya se os recitaron Mis signos pero os volvisteis sobre vuestros talones.
- Sólo quien venga a Allah con un corazón limpio.
- y negaron rotundamente la veracidad de Nuestros signos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



