Sura Al Imran Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
Es un disfrute exiguo y luego su morada será Yahannam.Qué mal lecho!
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
porque es solo un disfrute temporal. Pero finalmente su destino será el Infierno. ¡Qué pésima morada!
Noor International Center
197. Disfrutarán por un breve tiempo de los bienes mundanales, pero después habitarán en el infierno; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah
- Y di: Señor mío, hazme entrar por una entrada de sinceridad y hazme salir por
- Es que no ven a las aves subordinadas en el aire del cielo?Sólo Allah las
- Y cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te ha elegido, te ha purificado y te
- Vosotros que creéis! No sigáis los pasos del Shaytán. Y quien siga los pasos del
- Dijo Nuh: Señor mío! Me han desobedecido y han seguido a quien no les procura
- Y si tenéis alguna estratagema, llevadla a cabo.
- Acaso aquel sobre el que ha de cumplirse la palabra del castigo...? Puedes tú salvar
- Damos la vida y la muerte y somos los Herederos.
- Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



