Sure Al Imran Vers 197 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
(Es ist nur) ein geringer Genuß, daraufhin wird die Hölle ihr Zufluchtsort sein. Und wie schlimm ist die Lagerstatt!
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das ist ein kurzweiliges Vergnügen, dann wird ihr Aufenthaltsort Dschahannam sein. Und erbärmlich ist die Bleibe.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist eine geringe Nutznießung. Dann wird ihre Heimstätte die Hölle sein - welch schlimme Lagerstätte!
Page 76 German transliteration
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und seid Allah gegenüber nicht überheblich. Gewiß, ich bringe euch eine deutliche
- Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es einen Ort des Erfolgs geben,
- Er war ja froh inmitten seiner Angehörigen.
- und daß Er es ist, Der reich macht und Der genügsam macht,
- Und sie haben bereits ihre Ränke geschmiedet, aber ihre Ränke sind bei
- als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:
- Und als dein Herr ankündigte, Er werde ganz gewiß gegen sie bis
- Mein Herr, mach, daß ich das Gebet verrichte, (ich) und (auch einige)
- und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat,
- Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



