Surah Ad Dukhaan Ayat 29 Tafseer in Hindi
﴿فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ﴾
[ الدخان: 29]
तो उन लोगों पर आसमान व ज़मीन को भी रोना न आया और न उन्हें मोहलत ही दी गयी
Surah Ad-Dukhaan Hindi
Surah Ad Dukhaan Verse 29 translate in arabic
فما بكت عليهم السماء والأرض وما كانوا منظرين
سورة: الدخان - آية: ( 29 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 497 )Surah Ad Dukhaan Ayat 29 meaning in Hindi
फिर न तो आकाश और धरती ने उनपर विलाप किया और न उन्हें मुहलत ही मिली
Quran Urdu translation
پھر ان پر نہ تو آسمان کو اور زمین کو رونا آیا اور نہ ان کو مہلت ہی دی گئی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:29) Then neither the sky shed tears over them nor the earth. *25 They were granted no respite.
And the heaven and earth wept not for them, nor were they meaning
*25) That is, "When they were the rulers, they werc known for their glory and grandeur: hymns were sung of their praise, flatterers flatterted them to such an extent as if the whole world was devoted to them for their excellences and indebted to them for their favours and there was none more popular in the world than they. But when they fell there was none to shed a tear on their fall; rather the world felt relieved that a cause of distress had been removed. Obviously, they had neither done any good to the people that the dwellers of the earth might weep on them, nor anything for the sake of Allah's pleasure that the dwellers of the heavens might grieve over their ruin. As long as AIlah continued to give them rope by His will, they enjoyed life as they pleased; but when they transgressed aII limits in their crimes, they were cast aside like so much rubbish.
phonetic Transliteration
Fama bakat AAalayhimu alssamao waalardu wama kanoo munthareena
English - Sahih International
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
Quran Bangla tarjuma
তাদের জন্যে ক্রন্দন করেনি আকাশ ও পৃথিবী এবং তারা অবকাশও পায়নি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- न तो उन्हीं को उसकी कुछ खबर है और न उनके बाप दादाओं ही को
- लेकिन जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे अच्छे काम किए उनके लिए तो रहने
- या (इस बाब में) उनके और लोग भी शरीक हैं तो अगर ये लोग सच्चे
- और ख़ुदा तो बड़ा वाक़िफ़कार और हिकमत वाला है
- ये बात बस उन्हीं लोगों को हासिल हुईहै जो सब्र करने वाले हैं और उन्हीं
- कि जिस बात का तुमसे वायदा किया जाता है वह ज़रूर होकर रहेगा
- और अगर तुम पर ख़ुदा का फज़ल (व करम) और उसकी मेहरबानी न होती तो
- ऐ हमारे पालने वाले मैने तेरे मुअज़िज़ (इज्ज़त वाले) घर (काबे) के पास एक बेखेती
- और (ऐ रसूल) एक वक्त वो भी था जब तुम अपने बाल बच्चों से तड़के
- उस दिन जिस (के सर) से अज़ाब टल गया तो (समझो कि) ख़ुदा ने उस
Quran surahs in Hindi :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers