Sura Ad Dukhaan Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ﴾
[ الدخان: 29]
Nem o céu, nem a terra verterão lágrimas por eles, nem tampouco lhes foi dada tolerância.
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nem o céu nem a terra choraram por eles, e lhes não foi concedida dilação.
Spanish - Noor International
29. Y no lloraron por ellos ni el cielo ni la tierra, ni se les aplazó el castigo.
English - Sahih International
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Perguntou-lhes (Sáleh): Ó povo meu, por que apressais o mal em vez do bem? Por
- Quanto àqueles que negam os Nossos versículos, introduzi-los-emos no fogo infernal. Cada vez que a
- Porém, se Deus quisesse, nunca se teriam dado á idolatria. Não te designamos (ó Mohammad)
- Aqueles que gastam os bens pela causa de Deus, sem acompanhar a sua caridade com
- Logo, depois dele, enviamos mensageiros aos seus povos, os quais lhes apresentaram as evidências; mesmo
- Até que, chegando ao nascente do sol, viu que este saía sobre um povo contra
- Em troca, aqueles que violam o compromisso com Deus, depois de o haverem constituído, que
- A Deus se prostram aqueles que estão nos céus e na terra, de bom ou
- Consultar-te-ão acerca da menstruação; dize-lhes: É uma impureza. Abstende-vos, pois, das mulheres durante amenstruação e
- Ele é Quem vos encaminha na terra e no mar. Quando se acham em naves
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers