Surah Mutaffifin Ayat 33 Tafseer in Hindi
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
हालॉकि ये लोग उन पर कुछ निगराँ बना के तो भेजे नहीं गए थे
Surah Al-Mutaffifin Hindi
Surah Mutaffifin Verse 33 translate in arabic
Surah Mutaffifin Ayat 33 meaning in Hindi
हालाँकि वे उनपर कोई निगरानी करनेवाले बनाकर नहीं भेजे गए थे
Quran Urdu translation
حالانکہ وہ ان پر نگراں بنا کر نہیں بھیجے گئے تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:33) (they said so although) they had not been appointed watchers over them. *14
But they had not been sent as guardians over them. meaning
*14) In this brief sentence the mockers and jesters have been given an instructive warning to the effect: "Even if what the Muslims have believed in, is false, they are not harming you at all They regard something as we and are accordingly adopting a certain moral attitude for themselves, for their own good. AIIah has not appointed you to be keepers over them so that you may be free to criticise and persecute those who are not harming you in any way."
Ayats from Quran in Hindi
- (उन लोगों की हालत) क़ौमे फिरऔन और उनके लोगों की सी है जो उन से
- ग़रज़ हमने इन लोगों को (मिस्र के) बाग़ों और चश्मों और खज़ानों और इज्ज़त की
- और उसी की (क़ुदरत की) निशानियों में से सारे आसमान व ज़मीन का पैदा करना
- और उनके नबी ने उनसे कहा कि बेशक ख़ुदा ने तुम्हारी दरख्वास्त के (मुताबिक़ तालूत
- क्या वह लोग इसी के मुन्तज़िर हैं कि सफेद बादल के साय बानो की आड़
- रसूल तुम कह दो कि हर शख्स (अपने अन्जामकार का) मुन्तिज़र है तो तुम भी
- और जिस शख्स ने ज़र्रा बराबर बदी की है तो उसे देख लेगा
- (काफ़िर) अगर तुम ये चाहते हो (कि जो हक़ पर हो उसकी) फ़तेह हो (मुसलमानों
- और उन लोगों ने झुठलाया और अपनी नफ़सियानी ख्वाहिशों की पैरवी की, और हर काम
- (ऐ रसूल) ये ख़ुदा की आयतें हैं जो हम तुमको ठीक (ठीक) पढ़ के सुनाते
Quran surahs in Hindi :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers