Sure Mutaffifin Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt worden.
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und über ihnen wurden keine Bewahrende entsandt."
German - Adel Theodor Khoury
Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
But they had not been sent as guardians over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Er ist gegen Unsere Zeichen wiederholt widerspenstig gewesen.
- Wollt ihr denn über diese Aussage nur schön reden
- Und Wir gaben dem Volk, das unterdrückt worden war, zum Erbe die
- Er (Allah) sagte: "Du sollst gewiß zu denjenigen gehören, denen Aufschub gewährt
- Ha-Mim.
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegengewirkt haben. Und wer
- Zu denjenigen, die gottesfürchtig sind, wird gesagt: "Was hat euer Herr herabgesandt?"
- Meine Zeichen wurden euch bereits verlesen. Aber ihr pflegtet auf euren Fersen
- so wird er in einem zufriedenen Leben sein.
- Die Juden und Christen sagen: "Wir sind Allahs Söhne und Seine Lieblinge."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers