Sure Mutaffifin Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt worden.
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und über ihnen wurden keine Bewahrende entsandt."
German - Adel Theodor Khoury
Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
But they had not been sent as guardians over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen: "Gewiß, Allah ist al-Masih, der Sohn
- Am Tag, da Wir mit der größten Gewalt zupacken werden, gewiß, da
- Oder bin ich nicht besser als dieser, der verächtlich ist und sich
- Ihr dient außer Ihm nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und
- Ist denn der, der tot war, und den Wir dann lebendig gemacht
- Ibrahim war wahrlich nachsichtig, weichherzig und reuig.
- Sie sagten: "Unser Herr, wir haben uns selbst Unrecht zugefügt. Wenn Du
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- So kommt denn zu ihm und sagt: ,Wir beide sind Gesandte deines
- Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers