Surah Sad Ayat 36 Tafseer in Hindi
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
तो हमने हवा को उनका ताबेए कर दिया कि जहाँ वह पहुँचना चाहते थे उनके हुक्म के मुताबिक़ धीमी चाल चलती थी
Surah Saad Hindi
Surah Sad Verse 36 translate in arabic
Surah Sad Ayat 36 meaning in Hindi
तब हमने वायु को उसके लिए वशीभूत कर दिया, जो उसके आदेश से, जहाँ वह पहुँचना चाहता, सरलतापूर्वक चलती थी
Quran Urdu translation
پھر ہم نے ہوا کو ان کے زیرفرمان کردیا کہ جہاں وہ پہنچنا چاہتے ان کے حکم سے نرم نرم چلنے لگتی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:36) We subjected the wind to him, so that it blew gently at his bidding, wherever he directed it, *37
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, meaning
*37) For explanation, see Surah Al-Anbiya`: 81 and E.N. 74 thereof. However, there is one thing which requires further explanation here. In Surah Al Anbiya` where mention has been made of subjecting the wind for the Prophet Solomon, it has been described as `the strongly blowing wind, but here "which blew gently at his bidding" . This means that the wind in itself was strong and violent as is needed for moving the sailing-ships but it had been made gentle for the Prophet Solomon in the sense that it blew whither-so-ever he wanted it to blow for his commercial fleets.
phonetic Transliteration
Fasakhkharna lahu alrreeha tajree biamrihi rukhaan haythu asaba
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
Quran Bangla tarjuma
তখন আমি বাতাসকে তার অনুগত করে দিলাম, যা তার হুকুমে অবাধে প্রবাহিত হত যেখানে সে পৌছাতে চাইত।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और उन तमाम चीज़ों का दूसरे लोगों को मालिक बना दिया
- (यहूदी ईसाई मुसलमानों से) कहते हैं कि यहूद या नसरानी हो जाओ तो राहे रास्त
- जिसने अच्छे अच्छे काम किये तो अपने नफे क़े लिए और जो बुरा काम करे
- (ऐ रसूल) हमने उस कुरान को तुम्हारी (अरबी) जुबान में सिर्फ इसलिए आसान कर दिया
- तो जब उनके पास हमारे ऑंखें खोल देने वाले मैजिज़े आए तो कहने लगे ये
- और ये लोग खुद जिन बातों को पसन्द नहीं करते उनको ख़ुदा के वास्ते क़रार
- (कुछ लोग) कहने लगे हमने एक नौजवान को जिसको लोग इबराहीम कहते हैं उन बुतों
- (ज़रूर है) और याद रखो कि जो शख्स (रसूल) सच्ची बात लेकर आया वह और
- तुमको कोई फायदा पहुंचा तो उन को बुरा मालूम होता है और अगर तुम पर
- लोगों हमने तो तुम सबको एक मर्द और एक औरत से पैदा किया और हम
Quran surahs in Hindi :
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers