Sura Sad Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
E lhe submetemos o vento, que soprava suavemente à sua vontade, por onde quisesse.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, submetemo-lhe o vento; corria suave, por sua ordem, para onde quer que ele visasse,
Spanish - Noor International
36. Y sometimos el viento a sus órdenes, el cual soplaba con suavidad y lo llevaba hacia donde él quería.
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderam-lhes: Perdemos a ânfora do rei e quem a restituir receberá a carga de um
- O povo de Ad rejeitou o seu mensageiro. Porém, quão terríveis foram o Meu castigo
- Tudo quanto te dizem já foi dito aos mensageiros que te precederam. Saibam eles que
- Qual! Ele encerra lúcidos versículos, inculcados nos corações daqueles a quem foi dado o conhecimento
- Afastarei do Meus versículos aqueles que se envaidecem sem razão, na terra e, mesmo quando
- E dispersam (as coisas) violentamente;
- Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita
- Quem criou os céus e a terra, e quem envia a água do céu, mediante
- Não lhe devolveis (a alma), se estais certos?
- Como se jamais neles houvessem vivido. Da mesma maneira que foi extirpado o povo de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



