Sura Sad Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
E lhe submetemos o vento, que soprava suavemente à sua vontade, por onde quisesse.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, submetemo-lhe o vento; corria suave, por sua ordem, para onde quer que ele visasse,
Spanish - Noor International
36. Y sometimos el viento a sus órdenes, el cual soplaba con suavidad y lo llevaba hacia donde él quería.
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aos (habitantes de) Iram, (cidade) de pilares elevados,
- Seu é tudo o que existe nos céus e na terra; e todos quanto se
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que abençoamos para a humanidade.
- Isso ocorre porque Deus é a Verdade, e porque tudo quanto invocam, em lugar d'Ele,
- Deus prodigaliza ou restringe o Seu sustento a quem Lhe apraz. Eles se regozijam da
- Sim! Quando a alma lhe subir à garganta,
- Jardins do Éden, abaixo dos quais correm rios, onde morarão eternamente. Tal será a retribuição
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
- E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e esposa), apelai para um árbitro da família
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers