Sure Sad Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft wehte, wohin er es für treffend hielt;
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann machten WIR ihm den Wind gratis fügbar - er wehte nach seiner Anweisung sanft, wohin er wollte -
German - Adel Theodor Khoury
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft eilte, wohin er es für treffend hielt;
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und eine Menge von den Späteren.
- und sagte: "Gewiß, ich bin krank."
- Wir gaben ja den Kindern Isra'ils die Schrift, das Urteil und das
- die euch gegenüber abwarten. Wenn euch ein entscheidender Sieg von Allah beschieden
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- Sein Befehl, wenn Er etwas will, ist, dazu nur zu sagen: ,Sei!',
- über das, was sie zu tun pflegten.
- "Nein! Vielmehr erklären sie das für Lüge, wovon sie kein umfassendes Wissen
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen,
- Und Wir retteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers