Sure Sad Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft wehte, wohin er es für treffend hielt;
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann machten WIR ihm den Wind gratis fügbar - er wehte nach seiner Anweisung sanft, wohin er wollte -
German - Adel Theodor Khoury
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft eilte, wohin er es für treffend hielt;
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die geduldig sind im Trachten nach dem Angesicht ihres Herrn, das
- Sie sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm! Er ist
- Und Ich habe dich für Mich auserwählt.
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
- Wir werden dich lesen lassen, und dann wirst du nichts vergessen,
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt', wenn sie sagen:
- (Gedenke) als ihr euren Herrn um Hilfe anrieft. Da erhörte Er euch:
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- damit ihr beim Wägen nicht das Maß überschreitet.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers