Sure Sad Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft wehte, wohin er es für treffend hielt;
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann machten WIR ihm den Wind gratis fügbar - er wehte nach seiner Anweisung sanft, wohin er wollte -
German - Adel Theodor Khoury
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft eilte, wohin er es für treffend hielt;
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es wehrt von ihr die Strafe ab, daß sie viermal bei
- Sie werden sagen: "Ja doch, zu uns kam bereits ein Warner; aber
- denjenigen, deren Herzen sich vor Ehrfurcht regen, wenn Allahs gedacht wird, die
- Er sagte: "Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen.
- Er sagte: "Habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
- Und Er ließ diejenigen von den Leuten der Schrift, die ihnen beigestanden
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren, so (wird zu ihnen gesagt
- Und dein Herr kennt diejenigen sehr wohl, die in den Himmeln und
- außer Iblis; er verhielt sich hochmütig und gehörte zu den Ungläubigen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers